Tonna (Fraktion / Laurein)
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 16:10, 20. Nov. 2007 (bearbeiten) Redaktion (Diskussion | Beiträge) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Aktuelle Version (11:26, 10. Jun. 2012) (bearbeiten) (Entfernen) Redaktion (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
Tonna, in Tonna. | Tonna, in Tonna. | ||
==Weitere Namen== | ==Weitere Namen== | ||
- | [[Sinaplana (Fraktion / Laurein / Italienisch)]] | + | [[Sinablana (Fraktion / Laurein / Italienisch)]] |
==Anmerkungen== | ==Anmerkungen== | ||
Der Name wurde früher oft auch als ''Tannach'' verschriftlicht, was genau die standardsprachliche Entsprechung wäre. | Der Name wurde früher oft auch als ''Tannach'' verschriftlicht, was genau die standardsprachliche Entsprechung wäre. |
Aktuelle Version
Ableitung der standarddeutschen Form |
Tonner [ˈtɔnər] |
Fraktion der Gemeinde Laurein.
Inhaltsverzeichnis |
[bearbeiten] Standarddeutsche Form (ggf. mit Präposition und Artikel)
Tonna, in Tonna.
[bearbeiten] Weitere Namen
Sinablana (Fraktion / Laurein / Italienisch)
[bearbeiten] Anmerkungen
Der Name wurde früher oft auch als Tannach verschriftlicht, was genau die standardsprachliche Entsprechung wäre.
[bearbeiten] Etymologie
Kollektivbezeichnung Tannach 'Ansammlung von Tannen'.