Gargazzone (Ort / Gargazon / Italienisch)

Aus Tiroul

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Version vom 22:42, 30. Mär. 2007 (bearbeiten)
WikiSysop (Diskussion | Beiträge)
(Die Seite wurde neu angelegt: {{Koordinate_Punkt|Ost_668728.85_Nord_5161407.35|Ost (UTM): 668728.85, Nord (UTM): 5161407.35}} {{Infobox Name Italienisch | Name=Gargazzone | AusspracheStandard=[garga...)
← Zum vorherigen Versionsunterschied
Version vom 09:01, 3. Apr. 2007 (bearbeiten) (Entfernen)
HaraldGruber (Diskussion | Beiträge)

Zum nächsten Versionsunterschied →
Zeile 14: Zeile 14:
[[Gargazon (Ort / Gargazon)]] [[Gargazon (Ort / Gargazon)]]
==Anmerkungen== ==Anmerkungen==
- +Der Name Gargazzone entstand durch kanzleisprachliche Anhängung von -e an den deutschen Namen Gargazón (< rom. Garganzano). Amtlich sind im 19. Jahrhundert zeimal italienisch Gargazone und einmal Cargazone bezeugt. Die moderne Schreibung mit Doppel-z ist insofern vertretbar, als dieses im Italienischen für das Welschtiroler stimmlose z bzw. das Deutschtiroler z steht.
==Etymologie== ==Etymologie==
[[Kategorie: Gargazon (Gemeinde)]] [[Kategorie: Gargazon (Gemeinde)]]
[[Kategorie: Kategorie Ort]] [[Kategorie: Kategorie Ort]]

Version vom 09:01, 3. Apr. 2007

Koordinaten: Ost (UTM): 668728.85, Nord (UTM): 5161407.35

Gargazzone
Standarditalienische Form
[gargaˈtːsoːne]
    Anhören 
Italienisch-mundartliche Form

Gemeinde im Etschtal.

Inhaltsverzeichnis

Standarditalienische Form

Weitere Namen

Gargazon (Ort / Gargazon)

Anmerkungen

Der Name Gargazzone entstand durch kanzleisprachliche Anhängung von -e an den deutschen Namen Gargazón (< rom. Garganzano). Amtlich sind im 19. Jahrhundert zeimal italienisch Gargazone und einmal Cargazone bezeugt. Die moderne Schreibung mit Doppel-z ist insofern vertretbar, als dieses im Italienischen für das Welschtiroler stimmlose z bzw. das Deutschtiroler z steht.

Etymologie

Ansichten
Persönliche Werkzeuge