Prags (Ort / Prags)
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 07:59, 25. Apr. 2007 (bearbeiten) Redaktion (Diskussion | Beiträge) (→Anmerkungen) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Version vom 08:03, 25. Apr. 2007 (bearbeiten) (Entfernen) Redaktion (Diskussion | Beiträge) (→Etymologie) Zum nächsten Versionsunterschied → |
||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
==Etymologie== | ==Etymologie== | ||
- | Vielleicht vorröm.-idg. (oaidg.B oder kelt.) ''*Bragu-'' 'Bruch oder Brachland' < idg. ''*bhreg-ú'' ← *''bhreg-'' 'brechen' (vgl. LIV, S. 91). | + | Vielleicht vorröm.-idg. (oaidg.B oder kelt.) ''*Bragu-'' 'Bruch oder Brachland' < idg. ''*bʰreg-ú'' ← *''bʰreg-'' 'brechen' (vgl. LIV, S. 91). |
[[Kategorie: Prags (Gemeinde)]] | [[Kategorie: Prags (Gemeinde)]] | ||
[[Kategorie: Kategorie Ort]] | [[Kategorie: Kategorie Ort]] |
Version vom 08:03, 25. Apr. 2007
Gemeinde im westlichen Pustertal.
Inhaltsverzeichnis |
Standarddeutsche Form
Weitere Namen
Braies (Ort / Prags / Ladinisch)
Anmerkungen
Der amtliche "italienische" Name Braies ist in Wirklichkeit ladinisch.
Etymologie
Vielleicht vorröm.-idg. (oaidg.B oder kelt.) *Bragu- 'Bruch oder Brachland' < idg. *bʰreg-ú ← *bʰreg- 'brechen' (vgl. LIV, S. 91).