Funés (Ort / Villnöss / Ladinisch)
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 11:41, 11. Jun. 2007 (bearbeiten) Redaktion (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: {{Infobox Name Ladinisch | Name=Funés | AusspracheStandard= | AudioStandard= | AusspracheMundart=[fuˈnes] | AudioMundart=Funés Mundart.mp3 }} {{Infobox Ableitung | A...) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Version vom 11:57, 11. Jun. 2007 (bearbeiten) (Entfernen) Redaktion (Diskussion | Beiträge) Zum nächsten Versionsunterschied → |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
[[Villnöss (Ort / Villnöss)]] | [[Villnöss (Ort / Villnöss)]] | ||
- | [[Fonés (Ort / Villnöss / Ladinisch)]] | + | [[Fonès (Ort / Villnöss / Ladinisch)]] |
==Anmerkungen== | ==Anmerkungen== |
Version vom 11:57, 11. Jun. 2007
Funés | ||||||
|
Gemeinde im Eisacktal.
Inhaltsverzeichnis |
Standarddeutsche Form
Weitere Namen
Fonès (Ort / Villnöss / Ladinisch)
Anmerkungen
Der "italienische" Name Funes ist de facto ladinisch.
Etymologie
Schwierig. Am ehesten rätisch. Die zu erschließende vorrömische Form wäre *Fulnekse, Fulneksi oder *Fulneksu.