Forcella di Brez (Pass / Trient / Italienisch)
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 18:45, 9. Nov. 2007 (bearbeiten) Redaktion (Diskussion | Beiträge) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Aktuelle Version (16:06, 19. Nov. 2007) (bearbeiten) (Entfernen) Redaktion (Diskussion | Beiträge) |
||
(Der Versionsvergleich bezieht 2 dazwischen liegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
| AusspracheStandard=[forˈtʃɛlla di brets] | | AusspracheStandard=[forˈtʃɛlla di brets] | ||
| AudioStandard=Forcella di Brez Standard.mp3 | | AudioStandard=Forcella di Brez Standard.mp3 | ||
- | | AusspracheMundart=[dʒoˈat de bretʃ] | + | | AusspracheMundart=[el dʒoˈat de bretʃ, ſul dʒoˈat de bretʃ] |
- | | AudioMundart=Forcella di Bretz Mundart.mp3 | + | | AudioMundart=Forcella di Brez Mundart.mp3 |
}} | }} | ||
- | |||
==Standarditalienische Form (ggf. mit Präposition und Artikel)== | ==Standarditalienische Form (ggf. mit Präposition und Artikel)== | ||
- | La forcella di Brez, sulla forcella di Brez | + | La forcella di Brez, sulla forcella di Brez. |
==Weitere Namen== | ==Weitere Namen== | ||
[[Britschner Jöchl (Pass / Trient)]] | [[Britschner Jöchl (Pass / Trient)]] | ||
==Anmerkungen== | ==Anmerkungen== | ||
- | Die mundartliche Form ist die Britschner Variante: [dʒo'at] = italienisch-mundartlich ''gioàt, giovàt'' 'kleines Joch'. | + | 1. Die mundartliche Form ist die Britschner Variante: [dʒo'at] = italienisch-mundartlich ''gioàt, giovàt'' 'kleines Joch'. |
+ | |||
+ | 2. Gehört zur Gemeinde Brez (Britsch). | ||
==Etymologie== | ==Etymologie== | ||
[[Kategorie: Trient (Gemeinde)]] | [[Kategorie: Trient (Gemeinde)]] | ||
[[Kategorie: Kategorie Pass]] | [[Kategorie: Kategorie Pass]] |
Aktuelle Version
Koordinaten: Ost (UTM): 659923.38, Nord (UTM): 5146300.40
Forcella di Brez |
Inhaltsverzeichnis |
[bearbeiten] Standarditalienische Form (ggf. mit Präposition und Artikel)
La forcella di Brez, sulla forcella di Brez.
[bearbeiten] Weitere Namen
Britschner Jöchl (Pass / Trient)
[bearbeiten] Anmerkungen
1. Die mundartliche Form ist die Britschner Variante: [dʒo'at] = italienisch-mundartlich gioàt, giovàt 'kleines Joch'.
2. Gehört zur Gemeinde Brez (Britsch).