Afers (Fraktion / Brixen)

Aus Tiroul

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Version vom 20:40, 30. Mär. 2007 (bearbeiten)
WikiSysop (Diskussion | Beiträge)
(Die Seite wurde neu angelegt: {{Infobox Name | Name=Afers | AusspracheStandard=[ˈaːfərs] | AudioStandard=Afers Standard.mp3 | AusspracheMundart=[ˈoːfәrs], [ˈoːfәrәr] | AudioMundart=Afers M...)
← Zum vorherigen Versionsunterschied
Aktuelle Version (09:19, 18. Feb. 2008) (bearbeiten) (Entfernen)
HaraldGruber (Diskussion | Beiträge)

 
(Der Versionsvergleich bezieht 4 dazwischen liegende Versionen mit ein.)
Zeile 3: Zeile 3:
| AusspracheStandard=[ˈaːfərs] | AusspracheStandard=[ˈaːfərs]
| AudioStandard=Afers Standard.mp3 | AudioStandard=Afers Standard.mp3
-| AusspracheMundart=[ˈoːfәrs], [ˈoːfәrәr]+| AusspracheMundart=[ˈoːfәrs]; ''Ableitung'' [ˈoːfәrәr]
| AudioMundart=Afers Mundart.mp3 | AudioMundart=Afers Mundart.mp3
}} }}
Zeile 12: Zeile 12:
| WeitereForm2= | WeitereForm2=
| WeitereForm3= | WeitereForm3=
 +}}
 +{{Infobox Bild
 +| Name= Afers/St. Jakob
 +| Dateiname=Afers (Fraktion - Brixen).jpg
 +| Urheber=
}} }}
Zeile 18: Zeile 23:
==Standarddeutsche Form== ==Standarddeutsche Form==
==Weitere Namen== ==Weitere Namen==
 +[[Eores (Fraktion / Brixen / Ladinisch)]]
 +
==Anmerkungen== ==Anmerkungen==
 +Der amtliche "italienische" Name ''Eores'' ist in Wirklichkeit ladinisch.
==Etymologie== ==Etymologie==
 +Falls idg., vielleicht oaidg.B ''*ápero-'' 'hinteres (Gebiet oder Tal oder dgl.)', zu idg. *''apo-'' 'ab' und Lokaladverbsuffix ''-ero'' (vgl. IEW, S. 53).
[[Kategorie: Brixen (Gemeinde)]] [[Kategorie: Brixen (Gemeinde)]]
[[Kategorie: Kategorie Fraktion]] [[Kategorie: Kategorie Fraktion]]

Aktuelle Version

Afers
Standarddeutsche Form
[ˈaːfərs]
    Anhören 
Deutsch-mundartliche Form
[ˈoːfәrs]; Ableitung [ˈoːfәrәr]
    Anhören 
Ableitung der standarddeutschen Form
Aferer [ˈaːfәrәr]
Afers/St. Jakob
Afers/St. Jakob

Fraktion (KG) der Gemeinde Brixen.

Inhaltsverzeichnis

[bearbeiten] Standarddeutsche Form

[bearbeiten] Weitere Namen

Eores (Fraktion / Brixen / Ladinisch)

[bearbeiten] Anmerkungen

Der amtliche "italienische" Name Eores ist in Wirklichkeit ladinisch.

[bearbeiten] Etymologie

Falls idg., vielleicht oaidg.B *ápero- 'hinteres (Gebiet oder Tal oder dgl.)', zu idg. *apo- 'ab' und Lokaladverbsuffix -ero (vgl. IEW, S. 53).

Ansichten
Persönliche Werkzeuge