Eggern (Hof / Laurein)
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 21:50, 30. Mär. 2007 (bearbeiten) WikiSysop (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: {{Koordinate_Punkt|Ost_658995.69_Nord_5146927.81|Ost (UTM): 658995.69, Nord (UTM): 5146927.81}} {{Infobox Name | Name=Eggern | AusspracheStandard= | AudioStandard=Egger...) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Aktuelle Version (12:29, 20. Nov. 2007) (bearbeiten) (Entfernen) Redaktion (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
{{Infobox Name | {{Infobox Name | ||
| Name=Eggern | | Name=Eggern | ||
- | | AusspracheStandard= | + | | AusspracheStandard=[ɛkərn] |
| AudioStandard=Eggern Standard.mp3 | | AudioStandard=Eggern Standard.mp3 | ||
- | | AusspracheMundart= | + | | AusspracheMundart=[ɘikəʀn, gan ɘikəʀn] |
- | | AudioMundart= | + | | AudioMundart=Eggern Mundart.mp3 |
}} | }} | ||
- | ==Standarddeutsche Form== | + | ==Standarddeutsche Form (ggf. mit Präposition und Artikel)== |
+ | Eggern, zu Eggern (gen Eggern). | ||
==Weitere Namen== | ==Weitere Namen== | ||
+ | Die Welschnonsberger nennen den Hof ''Miec'' [mjetʃ]. Es handelt sich um einen Import aus älterem ''Am Egg''. | ||
==Anmerkungen== | ==Anmerkungen== | ||
- | + | Im Jahr 1509 erscheint als Hofbesitzer ''Christian Amech''. | |
==Etymologie== | ==Etymologie== | ||
+ | Erstarrter Dativ Plural 'bei den am Egg Wohnenden'. | ||
[[Kategorie: Laurein (Gemeinde)]] | [[Kategorie: Laurein (Gemeinde)]] | ||
[[Kategorie: Kategorie Hof]] | [[Kategorie: Kategorie Hof]] |
Aktuelle Version
Koordinaten: Ost (UTM): 658995.69, Nord (UTM): 5146927.81
Inhaltsverzeichnis |
[bearbeiten] Standarddeutsche Form (ggf. mit Präposition und Artikel)
Eggern, zu Eggern (gen Eggern).
[bearbeiten] Weitere Namen
Die Welschnonsberger nennen den Hof Miec [mjetʃ]. Es handelt sich um einen Import aus älterem Am Egg.
[bearbeiten] Anmerkungen
Im Jahr 1509 erscheint als Hofbesitzer Christian Amech.
[bearbeiten] Etymologie
Erstarrter Dativ Plural 'bei den am Egg Wohnenden'.