Branzel (Ort / Branzoll / Ladinisch)
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 22:23, 13. Jul. 2007 (bearbeiten) Redaktion (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: {{Koordinate_Punkt|Ost_678204.27_Nord_5141487.14|Ost (UTM): 678204.27, Nord (UTM): 5141487.14}} {{Infobox Name Ladinisch | Name=Branzel | AusspracheStandard= | AudioSta...) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Aktuelle Version (14:02, 8. Aug. 2007) (bearbeiten) (Entfernen) Redaktion (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
| AusspracheStandard= | | AusspracheStandard= | ||
| AudioStandard= | | AudioStandard= | ||
- | | AusspracheMundart=[branˈdzel] | + | | AusspracheMundart=[branˈzel] |
| AudioMundart=Branzel Mundart.mp3 | | AudioMundart=Branzel Mundart.mp3 | ||
}} | }} | ||
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
Fassaner Variante. | Fassaner Variante. | ||
==Etymologie== | ==Etymologie== | ||
- | Vielleicht ostalpenidg.B ''*brundi'' 'Brand', im Sinne von 'Brandrodung'? < idg. ''*bhrn̩-tí'' + lat. Suffix ''-eolu''. Dies zu idg. ''*bher- > *bheren- > *bhren-'' ‘brennen’ (vgl. IEW, S. 144–145). | + | Vielleicht oaidg.B ''*brundi'' 'Brand', im Sinne von 'Brandrodung'? < idg. ''*bʰrṇ-tí'' (mit silbischem ''n'') + lat. Suffix ''-eolu''. Dies zu idg. ''*bʰer- > *bʰeren- > *bʰren-'' 'brennen' (vgl. IEW, S. 144–145). |
[[Kategorie: Branzoll (Gemeinde)]] | [[Kategorie: Branzoll (Gemeinde)]] | ||
[[Kategorie: Kategorie Ort]] | [[Kategorie: Kategorie Ort]] |
Aktuelle Version
Koordinaten: Ost (UTM): 678204.27, Nord (UTM): 5141487.14
Branzel | ||||||
|
Gemeinde im Bozner Unterland.
Inhaltsverzeichnis |
[bearbeiten] Standarddeutsche Form
[bearbeiten] Weitere Namen
Bronzolo (Ort / Branzoll / Italienisch)
[bearbeiten] Anmerkungen
Fassaner Variante.
[bearbeiten] Etymologie
Vielleicht oaidg.B *brundi 'Brand', im Sinne von 'Brandrodung'? < idg. *bʰrṇ-tí (mit silbischem n) + lat. Suffix -eolu. Dies zu idg. *bʰer- > *bʰeren- > *bʰren- 'brennen' (vgl. IEW, S. 144–145).