Vorlage:Name der Woche
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 10:19, 8. Jul. 2008 (bearbeiten) HaraldGruber (Diskussion | Beiträge) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Version vom 11:27, 14. Jul. 2008 (bearbeiten) (Entfernen) HaraldGruber (Diskussion | Beiträge) Zum nächsten Versionsunterschied → |
||
Zeile 124: | Zeile 124: | ||
Mit Sicherheit vorrömisch. Denkbar wäre oaidg. *''snallo-'' 'Einschnitt oder dgl.' < *''snadʰ-lo-'' , zu idg. *''(s)nadh-'' 'einschneiden, schnitzen' (IEW, S. 972-973) bzw. idg. ?*''snedʰ-'' 'schneiden' (LIV, S. 571). | Mit Sicherheit vorrömisch. Denkbar wäre oaidg. *''snallo-'' 'Einschnitt oder dgl.' < *''snadʰ-lo-'' , zu idg. *''(s)nadh-'' 'einschneiden, schnitzen' (IEW, S. 972-973) bzw. idg. ?*''snedʰ-'' 'schneiden' (LIV, S. 571). | ||
- | | 29 = Villnöss | + | | 29 = [[Bild:Info.jpg |80px|right]] [[Villnöss (Ort / Villnöss)|'''Villnöss''']] |
+ | |||
+ | Gemeinde im Eisacktal. Am ehesten rätisch. Die zu erschließende vorrömische Form wäre *''Fulnekse, *Fulneksi'' oder *''Fulneksu''. | ||
+ | |||
| 30 = Vahrn | | 30 = Vahrn | ||
| 31 = Garn | | 31 = Garn |
Version vom 11:27, 14. Jul. 2008
Neuen Namen der Wochen anlegen:
Durch den Parameter {{CURRENTWEEK}} wird auf der Portalseite automatisch festgelegt, welcher Name in welcher Kalenderwoche zum Name der Woche wird.
Die aktuelle Kalenderwoche ist 23.
Tisens
Wohl rätischer Gebietsname *Tísi-na 'Gebiet eines *Tisi'.