Merano (Ort / Meran / Italienisch)
Aus Tiroul
(Unterschied zwischen Versionen)
Version vom 12:04, 16. Apr. 2007 (bearbeiten) Redaktion (Diskussion | Beiträge) (→Etymologie) ← Zum vorherigen Versionsunterschied |
Aktuelle Version (22:04, 13. Jul. 2007) (bearbeiten) (Entfernen) Redaktion (Diskussion | Beiträge) |
||
(Der Versionsvergleich bezieht 2 dazwischen liegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
| AusspracheStandard=[meˈraːno] | | AusspracheStandard=[meˈraːno] | ||
| AudioStandard=Merano Standard.mp3 | | AudioStandard=Merano Standard.mp3 | ||
- | | AusspracheMundart= | + | | AusspracheMundart=[maˈran] |
- | | AudioMundart= | + | | AudioMundart=Merano Mundard.mp3 |
}} | }} | ||
{{Infobox Ableitung Italienisch | {{Infobox Ableitung Italienisch | ||
Zeile 24: | Zeile 24: | ||
==Weitere Namen== | ==Weitere Namen== | ||
[[Meran (Ort / Meran)]] | [[Meran (Ort / Meran)]] | ||
+ | |||
+ | [[Maran (Ort / Meran / Ladinisch)]] | ||
+ | |||
+ | [[Maraun (Ort / Meran / Ladinisch)]] | ||
==Anmerkungen== | ==Anmerkungen== |
Aktuelle Version
Koordinaten: Ost (UTM): 665172.57, Nord (UTM): 5170842.45
Ableitung der italienischen Form |
Meranese [meraˈneːze] |
Stadtgemeinde im Burggrafenamt am Zusammenfluss von Etsch und Passer.
Inhaltsverzeichnis |
[bearbeiten] Standarditalienische Form
[bearbeiten] Weitere Namen
Maran (Ort / Meran / Ladinisch)
Maraun (Ort / Meran / Ladinisch)
[bearbeiten] Anmerkungen
[bearbeiten] Etymologie
Römischer Prädialname *Mariānu 'Besitz eines Marius'. Daraus rom. *Mariānu und - mit lautgesetzlichem Ausfall von halbvokalischem i nach Alveolar - Marānu. Erst im 19. Jh. wurde der Name aufgrund der deutschen Vorlage mit e geschrieben, daher Merano. Die älteren italienischen Formen (19. Jh.) lauten noch Amarano (mit angehängter Präposition) und Marano. Im Ladinischen und Bündnerromanischen gilt heute noch Maràn. Ebenso in den Trientner Mundarten.