Laives (Ort / Leifers / Italienisch)

Aus Tiroul

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Version vom 08:57, 3. Apr. 2007 (bearbeiten)
HaraldGruber (Diskussion | Beiträge)

← Zum vorherigen Versionsunterschied
Aktuelle Version (14:23, 16. Jan. 2008) (bearbeiten) (Entfernen)
Redaktion (Diskussion | Beiträge)

 
(Der Versionsvergleich bezieht 15 dazwischen liegende Versionen mit ein.)
Zeile 4: Zeile 4:
| AusspracheStandard=[laːives] | AusspracheStandard=[laːives]
| AudioStandard=Laives Standard.mp3 | AudioStandard=Laives Standard.mp3
-| AusspracheMundart=+| AusspracheMundart=[laiveſ]
-| AudioMundart=+| AudioMundart=Laives Mundart.mp3
 +}}
 +{{Infobox Ableitung Italienisch
 +| Ableitung1=standardit.: ''Laivesotto'' [laiveˈzɔtːo]
 +| Ableitung2=it.-mda.: [laiveˈᴣɔt]
 +| WeitereForm1=
 +| WeitereForm2=
 +| WeitereForm3=
 +}}
 +{{Infobox Bild
 +| Name= Laives
 +| Dateiname=Leifers (Ort - Leifers).jpg
 +| Urheber=
}} }}
- 
Stadtgemeinde im Etschtal südlich von Bozen. Stadtgemeinde im Etschtal südlich von Bozen.
==Standarditalienische Form== ==Standarditalienische Form==
 +Laives
==Weitere Namen== ==Weitere Namen==
-[[Leifers (Ort / Leifers)]], [[laivesotto (Ort / Leifers / Italienisch)]]+[[Leifers (Ort / Leifers)]]
 + 
==Anmerkungen== ==Anmerkungen==
-Der Name Laives hat – obwohl er nie amtlich bezeugt ist – eine 600 Jahre alte mündliche Tradition, und zwar in den italienischen Mundarten des welschen Tirols. Um ca. 1400 wurde er aus spätmittelhochdeutsch Laivers importiert. Der Auslaut -rs wurde im Italienischen zu -s vereinfacht.+Der Name ''Laives'' hat – obwohl er nie amtlich bezeugt ist – eine 600 Jahre alte mündliche Tradition, und zwar in den italienischen Mundarten des welschen Tirols. Um ca. 1400 wurde er aus spätmittelhochdeutsch ''Laivers'' importiert. Der Auslaut ''-rs'' wurde im Italienischen zu ''-s'' vereinfacht.
==Etymologie== ==Etymologie==
 +Schwierig. Vielleicht oaidg. ''*libro-'' < ''*lib-ró-'' zu idg. ?''*(s)leib-'' 'schleifen, gleiten' (LIV, S. 566). Bei Leifers vielleicht in Bezug auf das Gleiten von Holzstämmen auf der Etsch?
[[Kategorie: Leifers (Gemeinde)]] [[Kategorie: Leifers (Gemeinde)]]
[[Kategorie: Kategorie Ort]] [[Kategorie: Kategorie Ort]]

Aktuelle Version

Koordinaten: Ost (UTM): 679476.78, Nord (UTM): 5143603.95

Laives
Standarditalienische Form
[laːives]
    Anhören 
Italienisch-mundartliche Form
[laiveſ]
    Anhören 
Ableitung der italienischen Form
standardit.: Laivesotto [laiveˈzɔtːo]
it.-mda.: [laiveˈᴣɔt]
Laives
Laives

Stadtgemeinde im Etschtal südlich von Bozen.

Inhaltsverzeichnis

[bearbeiten] Standarditalienische Form

Laives

[bearbeiten] Weitere Namen

Leifers (Ort / Leifers)

[bearbeiten] Anmerkungen

Der Name Laives hat – obwohl er nie amtlich bezeugt ist – eine 600 Jahre alte mündliche Tradition, und zwar in den italienischen Mundarten des welschen Tirols. Um ca. 1400 wurde er aus spätmittelhochdeutsch Laivers importiert. Der Auslaut -rs wurde im Italienischen zu -s vereinfacht.

[bearbeiten] Etymologie

Schwierig. Vielleicht oaidg. *libro- < *lib-ró- zu idg. ?*(s)leib- 'schleifen, gleiten' (LIV, S. 566). Bei Leifers vielleicht in Bezug auf das Gleiten von Holzstämmen auf der Etsch?

Ansichten
Persönliche Werkzeuge